I picked up this novel because in the first chapter it says that the translator is Atlas Studios. Novels picked up by Atlas Studios were usually very good novels. This novel is indeed very good, the story is truly engaging. However, a quater into the novel the translation quality seemed to have dropped. The grammar, the pronouns became haywire. I continued reading regardless because the story of each couple is so interesting. A satisfied reading, but I do not recommend to those who are OCD with grammartical errors.
I feel as a Korean, this novel is a bit racist. "Cough, cough, Lee Anson"But, it's so good, I forget how racist it is."Cough, cough, 9 Heavenly Thunder Manual"
Popular Reviews