Not gonna lie. It's a high end plot novel. Truly good. But what's with the mixing and mincing of names? Qi Aoushuang turned into klera and then ladeya and raddiya and what not??? Even a name like Jean turned into Jin Yan? Wth is this? Also.."j*h*d" is an Islamic term. Why is it being used for petty wars? Please work on the translation. The grammar is not okay either, reading this requires more braincells than maths in later chapters. Pleaseeeeeeee work on it. It's such a good work.!! T_T
Popular Reviews