Revisiting this set of chapters now that I have a physical copy of vol. 6. Let's see what Yen Press did...
In this version of the dialogue, Miura says "Danbo" instead of "Cardbo". If Yen Press retranslated (or is translating, or will retranslate) vol. 5, that probably the term there, too.
I'll give you this shirt that says "fifteen years old." I'm sixteen now, so I don't need it anymore.
Wooow!!
That thing that Fuuka and her father say has less poetry to it than the koiwai.biz version... "Everything in this world serves some sort of need" vs. "There's no such thing as a useless thing in all the world".
"At times like these... ...I use this cat!"