That would be very poor English. You can say you keep the comforter in the closet. But to say any of the 3 I quoted doesn't work.Which is why the translators being fluent is good, many words have rather nuanced secondary definitions that machine translations will screw up."Remember to help me keep the comforter" would indicate that he was gonna help defend the comforter from something/someone that intended to steal it, so he needed to be ready xD xD
Popular Reviews
author stopped this
or something
Leave a Review