I Become a Mafia in the Academy Chapter 47/251 Discussion

  • Thread starter CarlGagnon_
  • Start date
  • #1
Translation Issue:

Spoiler

Yet another case of inconsistency in translation.

Especially with the characters' names like the instructor's name being Ji Soo-Hyun but in the first translator's work, it was Joo Soo-Hyun. There was a chapter where I got confused about who the h*ll was Jisoo-Hyun/Jisoo-Yeon so I checked the raws. It happened with Choi Yeon too being Choi Yeon-Ah in another chapter.

As of the 11th chapter, the translator changed Ji Soo-Hyun's name to Lee Ji-Hyun (can't remember, lol) but on the raws, it's still Ji Soo-Hyun. So I don't know what's happening there. 👀


I do also think that the translation of the non-Korean names could've been better. For example, Corleone should've been Carlione since the Hangul is 칼리오네 (kallione). Blunte would've been better as Blunty since it sticks to the Hangul and it could've been read as blunt which is different from the original 블런티 (beulleonti/blonti). Bevalt too, is better as Bivalt/Vibalt/Vivalt. Closer to the Hangul, being 비발트 (bibalteu/bibalt).

Do not get me wrong, I'm not doing this to discredit the translators' hard work. I'm just ranting and will always be grateful for their work.

[collapse]

The story so far is entertaining with the generic plot other than the MC being an heir to a mafia organization. I have read up to Chapter 251 (MTL. 🤢 It gave me headaches, lmao) and there are some boring parts but it's addictive and makes you want to read more. I love their family dynamic too.

3/5 for me so far.
 
You must be logged in to reply here. Register an account to get started.