- #1
It's still fairly early and I saw no reviews, so I'll add my thoughts. It's a Shoujo/Josei concept through a Seinen lens; they talk about power levels and ~hiding them~ a lot. However, I'm really excited to read how this haughty Seinen MC man falls for a duchess from (what he considers) a backwater country.It's written in the stream of consciousness method, so take that as you will. I'm not the biggest fan of this method in LNs because authors often describe events/people in a broken (?) way where the details are all over the place, a common line being something like "btw that was their nickname" at odd times in the narrative. The narration of this novel sometimes suffers for this method. In terms of the translation, any errors aren't noticeable or memorable. The suggestion I have for the translator is to possibly add a bit of editing on their side of things, such as removing unnecessary lines that repeat what just happened. It's not too often, but the extra lines from the MC's narration force my eyes to roll when he describes something that already happened rather than just reacting to it. I know it's a bit of a moral dilemma of translation to either change something for an easier reading experience or leave the author's intent intact, no matter the mistakes, but I think this author might need a little help. Obviously, this is all my opinion, so take it with a grain of salt if you will. I really shouldn't have rated it this early, but I can't remove my rating after inputting it.