The characters so far are great and so is the novel but I think it would be more interesting if we had a little bit more exposition of the world as we've basically heard nothing about it. The writing quality has been great so far though you shouldn't give up easily.
A reincarnated MC, who does not have the memories of the host, and as such in a refreshing twist is not bogged down by stereotypical revenge. A cold mC who is equal to all. There is some Japanese stereotypes but more making of it.
First of all, the story has a grear theme obviously derived from the bible. I hope you execute it well, dear author! Very interesting to read. But I hope do something about paraphrasing. All in All a very good read
After reading the first couple of paragraphs I can tell that the content of the original novel in Chinese uses imagery to great effect in the style of high fantasy. However from reading in English I can see that the person who is translating doesn't not do the subject matter justice. Writing in third person omniscient and using complex imagery is very difficult. We can see how the translator fell short, his is just doing the literal meaning translation instead without considering how the prose flows together in English. Instead we have a disjointed prose that jumps around presumably keeping up with the Chinese meaning but fails to live to the quality of the imagery or how the narrative flows. Please choose a translator that is a better writer
Popular Reviews